一读小说 » 玄幻奇幻 » 高维:无限循环 » 第十一章 百年(8)世界树与尼德霍格

第十一章 百年(8)世界树与尼德霍格

    樱庭看完了系统的奖励之后,向漆黑史莱姆之王说:“你有名字吗?”

    漆黑史莱姆之王听到后道:“你是想要给我取名字吗?真的很不好意思,我已经有名字了。我的名字是劳拉,请多多关照master!”

    “劳拉你知道怎么离开这里吗?”

    “当然,在这个世界的中心有一棵世界树。你可以通过世界树离开这里,但是在这个世界规则太强大所以你的能力基本上我法使用。不过因为我之前所在的世界就在世界树边缘,并且我是世界的守护者所以大概知道世界树在什么地方。不过你要逃过世界毁灭者、啃咬世界树之蛇的眼睛才行。不过祂一般在沉睡,所以问题不大!”

    樱庭听到了劳拉的话后在脑海中搜索关于世界树和世界毁灭者、啃咬世界树之蛇的信息:

    世界树是指北欧神话中的树在北欧神话中,这个巨木的枝干构成了整个世界。其音译名为“尤克特拉希尔”(古诺尔斯语:AskrYggdrasills,英语:Yggdrasill)。

    所谓“尤克”表示令人害怕之意,也是主神奥丁的另一个名字。而“特拉希尔”是指马,因此组合起来就是“奥丁的马”。其由来是因为奥丁曾经把自己吊在树上,并用长枪昆古尼尔刺伤自己,因而发现了卢恩文字。奥丁将此举说成是“骑马”,世界之树因此有了尤克特拉希尔之名。

    此树的树种是白蜡树(古诺尔斯语:Askr,英语/拉丁语:Fraxinus),高达天际。于此树上衍生有九个世界:

    米德加尔特<也称'中庭'>

    (古诺尔斯语:Miðgarðr,英语:Midgard或Mannheim):人类居住的世界。

    阿斯加德

    (古诺尔斯语:Ásgarðr,英语:Asgard或Godheim,或古诺尔斯语:Valhǫll,英语:Valhalla):阿萨神族的国度,位在天上太阳与月亮中间,与人类世界可经由北欧神话中的彩虹桥(Bifrost)相通。

    赫尔海姆/海姆冥界

    (古诺尔斯语:Helheimr,英语:Helheim):死之国。

    尼福尔海姆

    (古诺尔斯语:Niflheimr,英语:Niflheim):雾之国,冰天雪地的国度,病死及老死者的归宿。

    穆斯贝尔海姆

    (古诺尔斯语:Múspellheimr,英语:Muspellheim):火之国。

    约顿海姆

    (古诺尔斯语:Jǫtunheimr,英语:Jotunheim):巨人之国。

    亚尔夫海姆

    (古诺尔斯语:Álfheimr,英语:Alfheim):精灵的国度。

    斯瓦塔尔夫海姆

    (古诺尔斯语:Svartálfheimr,英语:Svartalfheim):矮人侏儒的国度。

    华纳海姆

    (古诺尔斯语:Vanaheimr,英语:Vanaheim):华纳神族(Vanir)的居所。

    世界树其下有三根粗大的根:

    第一根树根深入阿斯加德(Asgard),根下有兀儿德之泉(WellofUrd),每日诸神会聚在泉水旁边开会讨论。此外旁边还住着诺伦三女神,亦即掌管命运的女神。

    第二根树根深入约顿海姆(Jothuheim)-巨人的居所,其根下有密米尔(Mimir)之泉,是智慧与知识之泉。

    第三根树根深入尼福尔海姆(Niflheim)-雾之国,其树根下有赫瓦格密尔泉(Hvergelmir)和一条不断啃食树根的毒龙“尼德霍格”(Nidhogg)。它不停地咬著树根,直到有一天当它终能咬断这株树时,诸神的黄昏(Ragnarok)就会来临。

    世界毁灭者、啃咬世界树之蛇——黑龙尼德霍格

    尼德霍格(古挪威语:Níðhöggr、Níðhǫggr,英语化:Nidhogg,意为“恶意的攻击者”),是在北欧神话中盘踞于世界之树(Yggdrasil)底部的一只黑龙,有时被认为是巨蛇。它与无数条毒蛇一同不断啃蚀着其根,直到最终其被摧毁。

    尼德霍格与居住在世界之树顶部的雄鹰维德佛尔尼尔(Veðrfölnir)相互结怨,一只名叫拉塔托斯克(Ratatöskr)的松鼠常常在它们之间传递嫉妒的话语。尼德霍格被预言在诸神黄昏之后,将从冥界北部的黑暗山脉(Niðafjöll)飞出,扇动双翼并承载尸体。

    尼德霍格还会在纳斯特隆德(Náströnd)出现,纳斯特隆德是冥界的一个区域,犯有谋杀、通奸和违背誓言的罪人将不得不涉毒水而过,尼德霍格则负责咀嚼他们。

    尼德霍格的名字与古挪威词“Nīþ”有关,Nīþ是特指失去荣誉和地位的恶棍。

    “尼德霍格”这个词有多种写法:Nidhogg、Nidhoggr、Nithhogg、Nidhögg、Nidhöggr、Nithhöggr、Nídhöggr、Nithhoggr、Nidhhogg、Níðhögg、Niðhoggr、Níðhoggr、Nídhögg、Hidhaegg或Nidhhoggr。英语化写法为:Nidhoggur。丹麦语中可能以Nidhug或Nidhog表示。

    尼德霍格仅在斯诺里·斯图鲁松(SnorriSturluson)的《诗体埃达》与《散文埃达》被提及,其它任何古代文献中都没有提到。

    在《散文埃达》的〈欺骗古鲁菲〉篇章中提到,世界之树有三个最主要的树根,而其中一个树根就位在尼福尔海姆(Niflheim)的赫瓦格密尔(Hvergelmir)泉旁,而尼德霍格就在这拼命地想将世界之树啃食殆尽,另外还有不少毒蛇也在帮它的忙,这些毒蛇通常无名。等到它们将世界之树的根咬穿时,“诸神的黄昏”也就会到来。

    在《诗语法(Skáldskaparmál)》一节中,在一份名称列表中将尼德霍格指定为一条蛇。而在另一份关于刀剑的名称列表中有包括尼德霍格的名字。

    在《诗体埃达》的〈女巫的预言〉中,尼德霍格将死者放在翅膀上飞向天空。

    北欧神话中连接九大世界的世界之树一共有三条树根,三条树根分别从三口泉水中吸取水分使世界之树不断壮大。其中一条树根便伸入雾之国尼福尔海姆的赫瓦格密尔泉中,毒龙尼德霍格便潜伏在赫瓦格密尔泉旁,和无数蛇类一起啃食着这条树根。当它们将树根咬断时,世界之树就会枯萎,“诸神的黄昏”就会到来。

    在《诗体埃达》中除了提到尼德霍格啃咬树根之事外,还有它和世界之树顶端的老鹰维德佛尔尼尔(Vedfolnir)彼此结怨,而松鼠拉塔托斯克(Ratatosk)是它们之间的挑拨者。另外,它也是因为作恶多端而在死后被抛到赫瓦格密尔泉的死者灵魂。当“诸神的黄昏”到来时,它会鼓动双翅,满载死尸于战场上飞翔,最后被死尸的重量压落,重新坠入了深渊之中。尼德霍格也是少数在“诸神的黄昏”之后存活的生物之一。

    这个世界有这两种东西,就说明这个世界不简单。过了一会儿,樱庭对劳拉说:“你来带路吧。”