一读小说 » 科幻灵异 » 骨美人奇案 » 作品相关

作品相关

    在开书之前,先来谈谈这本书怎么写。

    这本书的名字叫《骨美人奇案》,是发生在古代、由一幅《骨美人图》引发的近二十个轻松、搞笑、探险、鬼怪故事。

    最早我写这本书的时候,是以“小说+评书+单口相声”的形式写的,具体写法就是“闲聊+正传”,模仿单口相声的痕迹很重。(为了下文方便,以下简称“小评”)

    权衡、试探、对比许久之后,整书的风格也差不多定了下来,基本不会再变了:

    我删掉了许多与正传无关、但是与小说本身有关的闲聊铺垫部分。至于结果,嗯,除了在当天掉出悬疑新书榜前十之外,成绩很稳定,变化不大。

    竟然还有人喜欢看闲聊,看到结果后我也是乐了一阵子。

    基于此,我将之前删掉的部分统一补充在“作品相关”内,以后也可能还有补充。

    具体内容如下:

    ……

    首先我们来谈谈,“小说+评书+单口相声”的“小评”相比一般小说而言,都有哪些特点呢?

    其一,文字风格口语化。

    其二,节奏慢、时间跨度长。

    说书一小时,更新三五天,就很离谱。这也是小说自有特性导致的,还请大家多担待。

    其三,更灵活。

    毕竟想到什么说什么,偶尔跟读者聊聊天也没有丝毫不妥与愧疚,坦荡的很。(当然,现在没了。)

    就灵活性而言,“小评”与其他小说,就像各种不同的编程语言有各种不同的风格一样。

    如果说传统小说是C++或者C的话(编译型语言,更接近硬件、机器和底层,可以简单地理解为:对机器说的话),那网络小说包括日本轻小说就像是JAVA、PHP、Python(解释型语言,比编译型语言省了道工序,可以简单地理解为:对人说的话)

    “小评”在里面,就像是跟搅屎棍。

    ……

    其次,聊一聊我在之前的写作过程中,经过权衡、试探、对比,而总结出的“小评”写作必须要遵守的几点原则:

    第一,分寸是根本中的根本。

    无论是包袱、吐槽、搞笑还是正文与闲谈之间的转换,都要把握一个分寸。不能为了挖坑而挖,更不能为了搞笑而搞笑。

    第二,场景可以大讲特讲。

    场景的存在是为了推动故事前进、增加剧情张力、透漏人物信息,当然也是为了营造氛围。

    小说相比说书,还有一个非常大的短板:那就是包袱抖出来之后,没有任何回应——没人笑,更没人喝倒彩。

    为了平衡这一点,场景的描述就变得很重要。

    一定要把大家带到氛围中来。

    第三,剧情绝不能拖沓。

    我可以用大量篇幅来介绍一套桌椅板凳、历史由来,毕竟这些都是铺垫,是悬在头上不知道什么时候就会落下的达摩克里斯之剑,很多时候都必不可少。

    但涉及到剧情的地方,一定不能拖沓。

    这个人在这里就会死去,那我一定不会让他在死之前再遇到七八个故事,硬生生为了字数和氛围把它变成主角之一。

    剧情就是剧情,氛围该讲的早已经讲完了。

    当然,不是说我一定会这么做,但就是要有这种气势,嗯嗯(狗头)。

    第四,坑一定要挖。

    不仅要挖坑,还要挖得够狠。

    如果我的坑留不住各位,那就是我写的还不够好,我会继续努力。

    这是任何一部小说的本质核心,就不多说了。

    第五,尽量多说一些大家平时听不到的内容。

    我可不是指低俗的内容啊,你们别想歪。我的意思是,例如,关于众所周知的沏茶品酒,我就少说一些。而关于大家没怎么听过的置物角落之类的,我就多说一些。

    这样一来,既能丰富小说内容,又能增强大家的代入感,还不会让大家感觉到腻味,诶,这就很好。

    第六,还有一个大问题,那就是我发现大家在读小说的时候,太快了。

    我这边一段文字,加上语气和停顿,真放到说书人的口中,可能就要说上个一两分钟。

    而大家在读小说的时候,一目一行甚至两行。这么读下来,那就不仅仅是小说写得好不好的问题了,而是你这小说是不是给人看的问题。

    颠三倒四、倒装省略、词语不对、语气助词太多……

    读的太快了,就会有这种“小学生写作文,错误百出”的感觉。

    所以我也希望大家在读这本小说的时候,能真的想象一下:有一个人坐在这里,一字一句,不骄不躁,慢慢地跟你讲述一个故事的曲折离合。

    说书人表情丰富、语气抑扬顿挫,听着极有意思。

    所以我这第六点就是:尽量,把语气模仿地更像一些,然后结合小说的特点,做出修改。

    第七,稳定的更新。

    以上七点,怎么说呢,这本就是试验性的玩闹之作,能有这么多人喜欢,那就再好不过了,受宠若惊。

    多谢各位的抬爱。

    ……

    另外呢,就铺垫的形式而言,也有所不同:

    在快节奏的现代,除小说外,已经很少有人能读完一整本书了。对他们来说,“请在两百字内概括此书精华并传达给我”已经是一种新的标准。我也可以把它写成电影剧本、漫画脚本一样的精炼文字。

    但是,没有足够的铺垫与耐心,大家也很难体会到“我特喵终于从坑里爬出来”,以及“你特喵终于来到正题”的感觉,对不对?

    铺垫方式主要有以下两种:

    其一:氛围营造一波、心理描写一波、反应描写一波、多开几个门增加场景描写、多加几只无关紧要的鬼增进冲突……

    其二:聊一些与正传无关的事情,例如普及一些桌椅板凳的由来,正如上文第二点:“场景可以大讲特讲”。(之前还有闲聊,现在没了。)

    这两种方式有什么区别呢?

    就好像一个人快要被砍头。

    第一次死的时候,是钝刀杀人。就是一点一点磨着杀。他一边疼一边希望你快点,最后可能是流着泪走的。

    第二次死的时候,则是把刀大咧咧放在他眼前,跟他瞎聊天。他一边心不在焉地应和着,一边看着刀,心里那个纠结、那个难受。最后你说行了,给你一个痛快。他可能会笑出声。

    当然,比喻不太贴切,但深层的心理原因其实差不多。

    ……

    我在正传中,有一段关于对女主角阿离的描写,分别用了两种风格:小说风格的描写和“小评”风格的叙述。

    其目的就是:我想在丰富小说血肉的同时,继续做个实验。

    大家可以看到,小说风格明显多了许多许多细节,但要是全这么写,就太冗繁了。而“小评”风格则又太过简练,故事是讲清楚了,但又确实了很多血肉。

    另外,小说风格明显严肃一些,与轻松搞笑的氛围不太相符。“小评”倒是够轻松,但还是那一点,很多血肉都缺失了,全凭大家自己脑补。

    我放在这里做一个对比,并试图寻找融合的方法,让“小评”写得更顺畅、维度更多、内容更丰富。

    这也让我明白了一点:所谓“小评”,与其说是集合了“小说+评书+单口相声”的优点,不如说是聚齐了它们的缺点。

    我一直试图改变的,居然是弥补缺点。

    ……

    总之呢,经过一段时间的摸索,改了又改,行文风格也基本定下来了,感谢从开始就不离不弃的读者们。

    接下来,就请大家带着轻松的心情,安心欣赏这本《骨美人奇案》吧。