一读小说 » 历史军事 » 盛唐开始于南海 » 第297章 传经论道

第297章 传经论道

    云家的马车驶入无涯别院的时候,李渊正在自流亭里和一个身形枯瘦的年轻僧人对弈。

    “云兄,浩儿,你们来了。”

    李渊红光满面,哪里有一丝病状。

    “见过太上皇!”

    “见过皇帝舅舅!”

    见过礼,云海对李渊道:“陛下,想必这位便是玄奘大和尚了?”

    李渊笑道:“正是,玄奘法师从天竺归来,带佛经七十二部向朕缴旨。”

    “你和浩儿来的正好,正好可以和玄奘法师纵论佛法,科学一脉可与佛门相互补遗。”

    “朕与法师交谈,获益良多,你等说不定也可得一二妙法。”

    云海父子明白,李渊这是让自己来试试玄奘的成色,把几年前就给佛门挖好的坑挖的更深一些。

    问题是玄奘的成色还需要试吗?

    当然不需要!

    这位大和尚可是未来法相宗的创立者之一,还翻译增补了七十五部、一千三百多卷的佛经,是真正的高僧大德。

    以云海父子对佛法的浅薄了解,怎么可能有能力去测试这位得道高僧的深浅?

    他们只是抱着和皇家同样的想法,让玄奘给日益腐朽的中土佛门注入新的活力,摒弃那些不合时宜的教义,加快佛门的世俗化进程,使得佛门可以真正成为大唐腾飞的助力,而不是像现在一样趴在大唐身上吸血。

    他们从未想过将佛门驱逐出中土,佛门教义经过几百年的发展已经成为了类似于儒道两家一样,融入到了华夏文化的核心之中,想要彻底消除其影响十分的困难。

    与其出力不讨好,不如向儒道两家一样处理。

    云海知道自己的斤两,但有云浩这个移动的资料库在,他一点都不慌。

    “陛下,我对佛门的了解只是皮毛,还是让浩儿和大和尚论道一二,他对佛门的教义有些研究,想来不会让您和大和尚失望的。”

    云海躲到一边和李渊喝茶去了,留下云浩和玄奘在亭子里对弈。

    云浩也是不懂佛法的,可他脑子里的东西多,见识广,对上有时代局限的玄奘还真是不怵。

    而且他也对这个《西游记》里的唐僧充满兴趣,从见到玄奘开始注意力就集中在其身上。

    说实话,除了那双仿佛可以洞穿一切的深邃眼眸,玄奘给云浩的感觉更像是邻家大哥哥,身材枯瘦却带着一种很阳光的味道,和印象中的高僧没有什么太多的联系。

    “大和尚,世人说云家人叛逆粗俗,不尊礼法,依仗着手中的技术为所欲为,有扰乱天下之相,不知你对此有什么看法。”

    云浩没有一开始就和他讨论佛法,而是想先看看他对云家的态度。

    “云候,贫僧可当不得‘大和尚’这个称呼。”

    玄奘颔首微笑道:“相比证得果位,贫僧更想一直做一个懵懂无忧的小沙弥。”

    “云候曾言,知识就像一个圆,知道的越多越觉得自己无知,知道的越少越会觉得自己知道的多,此乃警示良言。”

    “此番西行,观人省物,贫僧涨见闻,识新人,结因果,回归大唐却发现法无唯一。”

    “科学一脉虽不修来世,不敬鬼神,不羡长生,只求万物之理,亦与教宗无异,科学无善恶,无是非,无边界,是为世间法。”

    “云家乃是科学源头,自当与众不同,世人看法又与云氏何干?”

    “呵呵,大和尚果然是通透之人。”

    云浩笑道:“我就是我,世间有人谤我,欺我,辱我,笑我,轻我,贱我,恶我,骗我,我当如何处之?”

    “只需忍他,让他,由他,避他,敬他,不要理他,再待几年,你且看他!”

    玄奘稍有惊诧,缓道:“天竺《金刚经》有云:“无复我相,人相,众生相,寿者相。又云:凡所有相,皆是虚妄,若见诸相非相,即见如来。”

    “如来昔为歌利王割截身体,于尔时无复我相,人相,众生相,寿者相,今世间有谤我,欺我,辱我,笑我,轻我,贱我,恶我,骗我,何必心生嗔恨?佛告众生,当戒“贪、痴、嗔、我、慢、疑,是故若心生嗔恨,即为住相,如人入暗,不见光明。而忍他,让他,由他,避他,敬他,不要理他,即为不住于相,如人面圣,见种种色。”

    “云候此言深得《金刚经》精髓,敢问云候可曾深研?贫僧译经多有不解之处,望云候助贫僧一臂之力,积累世功德。”

    “大和尚高看我了,我可看不懂那些梵文。”

    云浩自家人知自家事,才不会给自己找不痛快。

    但他又不能露怯,所以还是要继续忽悠......不,是论法。

    “不过科学一脉有贤者译出《心经》一篇,此篇亦称《般若波罗蜜多心经》,若大和尚有意,我愿将此经当场诵读,为译经聊尽绵薄之力。”

    玄奘闻言,面露喜色:“贫僧业已译出此经初稿,愿与云候对照商讨,务求译文准确。”

    “好,此经短小精粹,以大和尚之能,想必能将此译文更加完善。”

    云浩点头,之后开始诵读后世流传甚广的《心经》版本。

    “观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,

    色不异空,空不异色,色即是空,空即是色。受想行识,亦复如是。舍利子,是

    诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减,是故空中无色,无受想行识,无眼

    耳鼻舌身意,无色身想味触法,无眼界,乃至无意识界,无无明,亦无无明尽,

    乃至无老死,亦无老死尽。无苦集灭道,无智亦无得,以无所得故。菩提萨陀,

    依般若波罗蜜多故,心无挂碍。无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅盘。

    三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿褥多罗三藐三菩提。故知般若波罗蜜多,是

    大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒。能除一切苦,真实不虚。故说般若

    波罗蜜多咒。即说咒曰:

    揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。”

    这篇心经译文只有短短的二百六十字,是般若经类的精要之作,原译文便是出自玄奘之口。

    在玄奘之前便有过鸠摩罗什译本,但其译本与原本之间有较大的异议,所以玄奘才会重译此经,并成为最流行的版本。

    当着最佳译者的面盗用人家的成果,云浩多少有些忐忑,尽管知道玄奘现在的译文还未成型,但还是存在可能的撞车。

    不过这也无妨,佛经的翻译本就有很多妄增与删减,撞车并不是小概率的事件,所以云浩才敢堂而皇之的盗用。

    果然,玄奘听完并未提出书面异议,而是沉下心与自己的译文初稿和鸠摩罗什的《摩诃般若波罗蜜神咒》做对比。

    良久,玄奘才叹道:“科学一脉的贤哲果然不同凡响,对般若经的理解层次非常之高。”

    “贫僧听完这译文收获良多,几个有疑惑的地方亦有解答,云候慷慨。”

    云浩暗中送了一口气,这是一个良好的开始。

    “大和尚过谦了。”

    云浩在此做了转折:“好了,咱们来说说佛门的未来如何?”

    既然双方都表达了诚意,该谈谈正事了。

    “自当如此。”

    玄奘闻言,很是平静,好像早就知道云浩的目的。